潘(🈯)是个(🍅)勤(qín )(🌠)奋的(de )人。自从(cóng )(🐽)他(tā )(🥇)父母去世后(🍩),他辍学开始工作来养(🕰)活自己和他的小弟(dì )弟。潘先生在他租(🗼)来的房子前开(📿)了一个(⏬)露天货摊,但(♑)几(jǐ )乎入不敷出。那是在(zài )他的一(🛍)个顾(gù )客招募他为(✳)他朋友(🛹)拥有的一家酒店当厨师之前。酒店老板通(tōng )(音)是一位(😱)年(nián )轻而(🔊)头(tóu )脑(nǎo )发热(rè )(🌙)的商人。他们实(shí )际(jì )上以前见过面,他们对彼此的(de )印象不(bú )好。当潘(✋)发现通是这(zhè )家旅馆(㊙)的老板时,他立即拒绝在那里工(🧤)作。然(rán )而,通要求他(tā )做(🏯)这(zhè )项(🎋)工作,他(🧟)不想(🧣)被(🤖)人看不起,所(🤘)以决定(dìng )接受这个职位(wèi )。通一(🚗)尝就喜欢上了潘的菜(⛏),但又(yòu )不想丢(diū )脸(liǎn ),就跟潘说菜难吃。这两个人(🐡)见面(🤔)总是(shì )打(dǎ )架(🤥)。但是过(👌)了一段(🥤)时(shí )间,他(💸)们(🥅)每(měi )天的争(zhēng )吵发展(📐)成了一些(xiē )特(tè )别的事情 Poon is a hardworking guy. Ever since his parents passed away, he quit school and started working to provide for himself and his little brother. Poon opened a somtum stall in front of his rented house but could barely make ends meet. That was until one of his customers recruited him as a chef for a hotel owned by his friend. The hotel owner, Tian, is a young and hot-headed businessman. They had actually met each other before and they had bad impression of each other. When Poon found out that Tian was the hotel owner he immediately refused to work there. However, Tian challenged him to do the job and, not wanting to be looked down at, he decided to accept the position. (🕥)Tian fell in love with Poon's food once he tasted it but didn't want to lose his face, so he told Poon that the food was horrible. These two always fought when they see each other. But after some time, their daily spat grew into something special.