Brandy Kirby和邪恶的(de )律师Vincent Mailer想通(🆖)过伪(wěi )造一个(gè )William和Maida McIntyre夫(⚫)妇失散(sàn )(🔸)多年(🎩)的儿(🗄)子(zǐ ),来捞取好处(chù )。Brandy于是诱骗(📞)赌(dǔ )徒Lefty Farrell假扮这个儿子。McIntyre的侄女(nǚ ),喜欢Lefty,将他介绍了McIntyre夫妇,老(lǎo )夫妇很快(🙉)相信了这(⏰)就(jiù )是Lefty他们(men )的儿子,但(💠)老人却(🏯)不(🤳)肯修改遗(yí )嘱。Lefty不敢杀害(hài )McIntyre,而说(shuō )穿了(🦇)Mailer的(⛏)骗(🐨)局(jú )。(文:life_is_good@YDY) Brandy Kirby and crooked Lawyer Vincent Mailer plan to rob William and Maida McIntyre by producing a convincing double for their long-lost son. Brandy charms gambler Lefty Farrell into impersonating the missing son. Kathy, the McIntyre's niece, who likes Lefty, introduces him to the McIntyres who soon become convinced he is their son, but the old man refuses to change his will. Lefty balks at killing McIntyre and exposes Mailer's attempted swindle. Brandy and Lefty end up together as two of a kind.